La traduzione teatrale dei testi classici

Indagine sulle metodologie di traduzione dei drammi greci. Si studierà in particolare la resa teatrale dei testi tragici nella pratica scenica contemporanea.


Anno di inizio: 2014
Anno di chiusura: 2015
Disciplina afferente
Drammaturgia antica

Obiettivi

Attraverso l’analisi puntuale dei testi greci in traduzione, spaziando dalla libera rielaborazione poetica al calco dell’originale, se ne valuteranno la ricezione e l’efficacia spettacolare.

Risultati

Tradurre “Elettra” in “I quaderni del teatro Olimpico – 21-Diario 2007, 600 Ciclo di spettacoli classici”, Vicenza 2007, pp. 48-53
Le Baccanti, una tragedia polimorfica” in “I quaderni del teatro Olimpico – n. 26 -Diario 2009, 620 Ciclo di spettacoli classici”, Vicenza 2009, pp. 48-53



TASSONOMIA

Linee di ricerca: Teatro musica e cinema